「結果を出すため、誰かを喜ばせるため、あるいは注目を集めるためだけに作曲しても意味がありません」作曲家インタビュー:ルカ・ペッティナート氏(Luca Pettinato)



[English is below Japanese]

イタリアの作曲家ルカ・ペッティナート氏に、設問に答えて頂く形でインタビュー取材を行いました。

Wind Band Pressと同じくONSAが運営する楽譜出版事業のGolden Hearts Publicationsからも作品を出版しています。

インタビューと合わせて、ぜひチェックしてみてください。

———-

1. まず簡単にあなたの生い立ち、どこでどのように育ったのか、作曲家としての活動を始めたきっかけは何だったのか、などについて教えて頂けますでしょうか?

私はイタリア北部の小さな町、マントヴァで生まれ育ちました。最初はピアノを習い、その後地元の教会でオルガニストになりました。オルガンを学ぶために音楽院に入学しましたが、あまり上手ではなく、勉強もあまりしませんでした。オルガンの練習曲を持っていく代わりに、バラバラの紙に自分で作曲したメロディーを持っていったものです。先生に作曲のクラスに移るように勧められ、そこで自分の天職を見つけました。こうして、ほとんど偶然(あるいはオルガンの勉強をしないための言い訳として!)作曲を始めたのです。そして2010年、当時音楽院の同級生で、今は妻であるヴァレンティーナからガゾルド・デッリ・イッポリティ吹奏楽団の指揮者になってほしいと頼まれたのをきっかけに、この種のアンサンブルのための作曲も始めました。

 

2. あなたは多くの吹奏楽作品を発表しています。吹奏楽にどのような魅力を感じているかについて教えて頂けますか?

まず第一に、このアンサンブルのレパートリーの柔軟性が挙げられます。私自身、実に様々なジャンルの音楽を聴くからです。シンフォニーオーケストラやビッグバンドを無理に模倣しようとしなくても、吹奏楽団は実に魅力的な音色、ダイナミクス、そして表現の幅広さを持っています。そして教育的な側面もあります。若い人やアマチュアにとって、吹奏楽団は成長の場であり、探求し、解釈し、命を吹き込むことができる楽曲が豊富にあることがその一因です。グループの成長に貢献したトレーニングを経て、自分の作品が演奏されるのを聴くのは、本当にやりがいのあることです!

 

3. 吹奏楽曲を作曲する際、特に注意していることや心がけていること、あるいはあなた独自のルールはありますか?

指揮者としての経験から、私はフレーズや呼吸法に細心の注意を払い、伴奏楽器においても一定の旋律の流れを確保するように努めています。しかし同時に、演奏者の快適さと私が目指す音色の両方を考慮し、楽器の音域や技術的な限界も考慮に入れています。演奏のしやすさを非常に重視していますが、意図したよりも複雑なパッセージを書いてしまうことも少なくありません。一方で、あまり深く考えずに作曲したパッセージが非常にうまく機能することもあります。もしかしたら、この段階では自分にあまり多くのルールを課さない方が良いのかもしれません!

 

4. 作曲家として人生のターニングポイントとなった自身の作品があれば、その作品についてのエピソードを教えて下さい。(これは吹奏楽作品でなくても構いません)

私は非常に自己批判的なので、どの作品も一種のターニングポイントになります。新しい作品を作るたびに、気に入っている部分と、納得できない部分があるので、そこを修正していきます。例えば「消えゆく森(Fading Forest)」は、もともとは室内五重奏曲のために作曲したもので、久石譲主催の第5回若手作曲家コンクールに出品した作品でした。最終選考にも残れませんでした。第6回コンクールの開催が発表されたとき、私はまずその前の作品を振り返り、自分自身を徹底的に見つめ直しました。夏の間、様々な楽譜を研究し、自分の音楽のどこがうまくいっていないのかを理解しようと努め、そして「Fiore di un giorno」を作曲しました。この作品は久石譲のコンクールで優勝しましたが、まさにターニングポイントでした・・・とはいえ、今でも完全に納得しているわけではありませんが!

 

5-a. ご自身の作曲または編曲に強く影響を受けた他の作曲家や編曲家の作品があれば、それについてどのような影響を受けたのか教えて下さい。(クラシックでなくても構いません)

挙げきれないほどたくさんあります!映画もアニメもビデオゲームも大好きなので、私の主なインスピレーション源はこれらの作品のために作曲された音楽です。例えば、マイケル・ジアッチーノが音楽を担当したピクサー作品からは、遊び心があり、時に熱狂的な、様々な音楽ジャンルを融合させたキャラクターを取り入れています。また、植松伸夫が音楽を担当した「ファイナルファンタジーVIII」からは、夢のような雰囲気を取り入れ、シンプルさと入念に考え抜かれたハーモニーを通して幻想的な雰囲気を創り出そうとしました。その他にも、アラン・メンケン、ジェームズ・ニュートン・ハワード、ジョン・ウィリアムズが音楽を担当したディズニーの名作、ストラヴィンスキーのバレエ、ショスタコーヴィチの交響曲、80年代のヘヴィメタル、90年代のポップ、和田薫、西木康智、近藤浩治、菅野よう子、下村陽子といった日本の作曲家など・・・まさにクレイジーなコラージュです!

 

5-b. 上記とは別に、現代の作曲家で特に注目している作曲家がいれば理由と合わせて教えてください。

私が最も尊敬する作曲家は久石譲です。彼の作曲やピアノ編曲を研究することで、私は数多くの和声の機微を学びました。彼の対位法の使い方は実に素晴らしく、常に新鮮で巧みです!彼のメロディーの独創性、オーケストレーション、そしてミニマル音楽やアヴァンギャルド音楽の手法は、幅広い聴衆にとって親しみやすい形で融合されています。「Music Future vol. 12」の期間中、私はMusic Future Bandとの共演を4日間見学し、彼の新作「The Circles」の楽譜を追って、そのアプローチを観察することができました。このような経験をすると、なぜ特定の音楽家がこれほどまでに偉大な存在になるのかが理解できます!

 

6. 将来の目標(またはこれから新たに取り組みたいこと)について教えてください。

Golden Hearts Publicationsから私の作品がさらに出版される予定で、その中には私が大好きなアニメの音楽のアレンジも含まれています(作曲家本人も私のアレンジを気に入ってくれました)。その後、ソロピアノアルバムの制作に取り掛かります。このアルバムは今後数ヶ月かけて作曲し、東京で素晴らしいピアニスト、大泉華美さんと共に録音します。大泉さんは「ミュージックフューチャー vol. 12」で私の作品を演奏してくれたミュージシャンの一人です。それから、私が指揮しているガゾルド・デッリ・イッポリティとドッソブオーノの2つの吹奏楽団を、Golden Hearts Publicationsから出版される様々な作曲家の作品の録音に参加させたいと思っています。他に将来の目標はありますか? 一つあります。夢です。日本のバンドが私の作品を演奏してくれるのを聴くことです。

 

7. あなたの作品は、世界中の多くの国で演奏され、評価されていることと思います。日本の若い作曲家や作曲家を目指す日本の学生たちにアドバイスをお願いします。

偏見を持たずに、できる限り多くの音楽を聴き、研究してください。たとえ納得できないものであっても、好奇心を持って学び、最終的には自分の心を揺さぶる音楽を作曲してください。誠実さと真実味は音楽に表れます。結果を出すため、誰かを喜ばせるため、あるいは注目を集めるためだけに作曲しても意味がありません。自分自身の世界を創造し、聴き手をその世界に引き込んでください。自分らしさを表現しない音楽で誰かを喜ばせるよりも、誠実さをもって誰かを喜ばせる方がずっと良いのです。私はまだ挑戦中です。簡単ではありませんが、諦めません!

 

 

インタビューは以上です。ペッティナートさん、ありがとうございました!

ぜひ多くの方にインターネット上の音源や、演奏会を通じてペッティナートさんの作品に触れていただきたいと思います。

ペッティナートさんの作品はGolden Hearts Publicationsから出版しているほか、他社の作品もWind Band Pressと同じくONSAが運営する各店でお取り扱いしています。

→Golden Hearts Publications Online Storeはこちら
(商品ページ内に参考音源がございます)

→WBP Plus!本店はこちら
(商品ページ内に参考音源がございます)

→WBP Plus!楽天市場店はこちら

 

 

———-
取材・文:梅本周平(Wind Band Press)
———-

Interview with Luca Pettinato, composer

1. First of all, would you tell me about your background, where and how you grew up, what made you started as a composer?

I was born and raised in Mantua, a small town in northern Italy. I started by learning the piano and then became the organist at my local church. I enrolled at the conservatoire to study the organ, but I wasn’t very good at it, nor did I study much: instead of bringing my organ exercises, I’d bring melodies I’d composed on loose sheets of paper. My teacher suggested I switch to the composition class, and that’s where I found my calling. So I started composing almost by chance (or to find an excuse not to study the organ!). Then, in 2010, when Valentina (my fellow conservatoire student at the time, now my wife) asked me to become the conductor of the Gazoldo degli Ippoliti wind band, I also began composing for this type of ensemble.

 

2. You have published many wind band works. Would you tell me about what fascinates you about wind band music?

First and foremost, the flexibility of the repertoire for this ensemble, because I myself listen to so many different genres. Without trying too hard to imitate a symphony orchestra or a big band, a wind band has a truly fascinating range of timbre, dynamics and expression. And then there’s the educational aspect: for young people and amateurs, the wind band is a setting in which to grow, thanks in part to pieces that can be explored, interpreted and brought to life. Hearing one’s own piece performed after a training process that has helped a group to grow is truly rewarding!

 

3. When composing a wind band piece, is there anything you pay special attention to, keep in mind, or have any rules of your own?

My experience as a conductor leads me to pay close attention to phrasing and breathing, and thus to ensure a certain melodic flow even in the accompanying instruments. But I also consider the range and technical limitations of an instrument, both for the player’s comfort and for the sound I wish to achieve. I place great emphasis on playability, even though I often find myself writing passages that are more complicated than intended. On the other hand, I sometimes come across passages composed without too much thought that work very well… perhaps I should impose fewer rules on myself at this point!

 

4. If you have a piece of your own work that was a turning point in your life as a composer, would you tell me the episode about that work? (This does not have to be a wind band piece)

I’m very self-critical, so every piece is a sort of turning point. In each of my new compositions, there’s something I like, which I keep, and something that doesn’t quite convince me, so I work on it. That said, I could cite the example of ‘Fading Forest’: the original composition was for a chamber quintet, written for the 5th Young Composer’s Competition organised by Joe Hisaishi; I didn’t even make it to the finalists. When the 6th edition was announced, I really took a hard look at myself, starting with that previous piece. I spent a summer studying various scores, trying to understand what wasn’t working in my music, and then composing ‘Fiore di un giorno’. This piece, which went on to win Joe Hisaishi’s competition, was a real turning point… even though I still don’t fully convince myself of it today!

 

5-a. If there are works by other composers or arrangers that have strongly influenced your composition or arrangement, would you tell me about them and how they have influenced you? (It does not have to be classical music)

There are too many to list! I love cinema, I love anime and I love video games, so my main influences come from the music composed for these. For example, from various Pixar films scored by Michael Giacchino, I’ve drawn on the playful, sometimes frenetic character that blends so many musical genres. Another example: from “Final Fantasy VIII”, with music by Nobuo Uematsu, I drew on the dreamy quality, seeking to create a fantastical atmosphere through simplicity and a few carefully considered harmonies. But also the Disney classics scored by Alan Menken, James Newton Howard, John Williams, Stravinsky’s ballets, Shostakovich’s symphonies, 80s heavy metal, 90s pop, Japanese composers such as Kaoru Wada, Yasunori Nishiki, Koji Kondo, Yoko Kanno, Yoko Shimomura… it’s a crazy collage!

 

5-b. Apart from the above, would you tell me about any contemporary composers that you are particularly interested in, along with the reasons why?

The composer I probably admire most is Joe Hisaishi. By studying his compositions and piano reductions, I have learnt so many harmonic subtleties, and I love his use of counterpoint – it always feels fresh and skilful! His melodic inventiveness, orchestrations, and use of minimalist and avant-garde techniques are combined in such a way as to make them accessible to a wide audience. During ‘Music Future vol. 12’, I spent four days watching him at work with the Music Future Band; I was able to follow the score of his new piece ‘The Circles’ and observe his approach. After experiences like this, you understand why certain musicians become so immense!

 

6. Would you tell me about your future goals (or what you would like to work on in the future)?

There will be more of my pieces published by Golden Hearts Publications, including an arrangement of the music from an anime I love (the composer himself liked my arrangement). I will then be working on a solo piano album, which I will compose over the coming months and record in Tokyo with a brilliant pianist, Oizumi Hanami, one of the musicians who performed my piece at ‘Music Future vol. 12’. And then I’d like to involve the two wind bands I conduct, the one in Gazoldo degli Ippoliti and the one in Dossobuono, in recording pieces by various composers published by Golden Hearts Publications. Any other future goals? One, yes, a dream. To hear one of my pieces performed by a Japanese band.

 

7. Your works are performed and appreciated in many countries around the world. What advice would you give to young Japanese composers and Japanese students who want to become composers?

Listen to and study as much music as you can, without prejudice. Be curious to learn even about things that don’t quite convince you, but ultimately compose what moves you. Sincerity and authenticity come through in the music; there’s no point in composing something just to achieve a result, please someone or seek attention. Create your own world and draw the listener into it: it’s better not to please anyone by being sincere than to please them with music that doesn’t represent you. I’m still trying; it’s not easy, but I’m not giving up!

 

Interview and text by Shuhei Umemoto (Wind Band Press)



Wind Band Pressへの広告ご出稿はこちら


協賛



その他Wind Band Pressと同じくONSAが運営する各事業もチェックお願いします!

■楽譜出版:Golden Hearts Publications(Amazon Payも使えます)


■オンラインセレクトショップ:WBP Plus!




■【3社または3名限定】各種ビジネスのお悩み相談もお受けしています!

様々な経験をもとに、オンラインショップの各種企画やご相談、各種広報に関するご相談などを承ります。お気軽にお問い合わせください。



▼人気の記事・連載記事

■プロの指揮者・岡田友弘氏から悩める学生指揮者へ送る「スーパー学指揮への道」
プロの指揮者・岡田友弘氏から悩める学生指揮者へ送る「スーパー学指揮への道」

■作曲家・指揮者:正門研一氏が語るスコアの活用と向き合い方
作曲家・指揮者:正門研一氏が語るスコアの活用と向き合い方

■有吉尚子の【耳を良くする管楽器レッスン法】~ソルフェージュ×アレクサンダー・テクニーク~
有吉尚子の【耳を良くする管楽器レッスン法】~ソルフェージュ×アレクサンダー・テクニーク~

■【エッセイ】ユーフォニアム奏者・今村耀の『音楽とお茶の愉しみ』
今村耀エッセイ

■僧侶兼打楽器奏者 福原泰明の音楽説法
福原泰明の音楽説法

■石原勇太郎の【演奏の引き立て役「曲目解説」の上手な書き方】
曲目解説の上手な書き方

■石原勇太郎エッセイ「Aus einem Winkel der Musikwissenschaft」
石原勇太郎エッセイ

■音楽著作権について学ぼう~特に吹奏楽部/団に関係が深いと思われる点についてJASRACさんに聞いてみました
音楽著作権について学ぼう

■【許諾が必要な場合も】演奏会の動画配信やアップロードに必要な著作権の手続きなどについてJASRACに確認してみました
動画配信