[English is below Japanese]
ウクライナ出身でオーストラリア在住の作曲家キャサリン・リクータ氏に、設問に答えて頂く形でインタビュー取材を行いました。
Wind Band Pressと同じくONSAが運営する各ストアではMurphy Music Pressを通じて彼女の作品の一部を輸入販売しています。
Golden Hearts Publicationsのストアでは各作品の参考音源が商品ページ内にあります。
インタビューと合わせて、ぜひチェックしてみてください。
———-
1. まず簡単にあなたの生い立ち、どこでどのように育ったのか、作曲家としての活動を始めたきっかけは何だったのか、などについて教えて頂けますでしょうか?
私はウクライナのキーウで音楽家の家庭に生まれ育ちました。家族にはピアニスト、木管楽器奏者、打楽器奏者、合唱団員、指揮者など、様々な人がいました。(ただし、作曲家としては私が初めてです)
生まれる前から、実家でジャズのレコードが流れていました。音楽に初めて触れたのは4歳の時で、ピアノの前に座ってブギーを弾き始めました。しかもかなり上手に弾けました。ビデオがあればよかったのですが、これは私の最初の記憶の一つです。ルイス・キャロルの曲で、今でも覚えています。母は5歳の頃から私をジャズピアノの個人レッスンに連れて行ってくれ、5歳半の時に初めてステージに立っていました。ジャズピアノの先生の息子たち、16歳のベーシストと18歳のドラマーとのジャズトリオでした。ステージに立ったあの時のことを今でも覚えています。それは数え切れないほどの、そして今でも忘れられない最初の瞬間でした。
1年後、祖母の親友にクラシックピアノを習い始めました。なんとその友人は、ラフマニノフの教え子の一人にピアノを習っていたんです!ピアノの先生は素晴らしく、私が嫌がるほど、とても一生懸命練習させました。それ以来の私の成功はすべて先生のおかげです。もし先生が音楽を諦めるという選択肢を与えてくれなかったら、10歳くらいで辞めていたでしょう。先生は私の中に大きな可能性を見出し、プロの音楽家に育て上げようと決意してくれたのです。
14歳で大学に入学し、ジャズとクラシックピアノを専攻しました。学部の終わり頃には、親友たちと組んだジャズアンサンブルのために作曲を始めました。彼らは私の音楽を面白くて刺激的だと受け止めてくれて、ウクライナの国営テレビ番組で初めて一緒に作品を演奏しました。20歳の時、ウクライナ国立音楽アカデミーで5年間の作曲の上級課程に進みました。それ以来、ずっと作曲を続けています!
2. あなたは多くの吹奏楽作品を発表しています。吹奏楽にどのような魅力を感じているかについて教えて頂けますか?
吹奏楽が持つドラマチックな可能性と色彩の豊かさが大好きです。また、常に新しい音楽を求め、新しい才能に光を当てようとしていることも素晴らしいと思います。吹奏楽は、作曲家が望むなら、それぞれの言語で語り、独自のスタイルを創造できる場だと思います。最後に、様々な打楽器のための曲を書くのも大好きです(娘と父はどちらも打楽器奏者です!)。吹奏楽には常に熱心な打楽器奏者がたくさんいます。
3. 吹奏楽曲を作曲する際、特に注意していることや心がけていること、あるいはあなた独自のルールはありますか?
目標とする難易度は非常に重要です。フラットベースのキーを使うように練習してみるのが良い練習になりました。オーケストラを詰め込みすぎないように気を付けています。パーカッションはたいてい最後に加え、まるでケーキの上のチェリーのように、アクセサリーとして使います。全員が十分に演奏でき、全員の声が常に聞こえるように配慮しています。そのために、管楽器の音域には特に注意を払っています。自分のアイデアや野望に創造性と芸術性を持って忠実でありながら、できる限り慣用的な表現で作曲するよう心がけています。
4. 作曲家として人生のターニングポイントとなった自身の作品があれば、その作品についてのエピソードを教えて下さい。(これは吹奏楽作品でなくても構いません)
いくつかありましたが、おそらく「Madman’s Diary(狂人の日記)」が大きな転機だったでしょう。構想に9年を費やし、これまでで最大の作品となったこの作品は、混声合唱と管楽器による36分間の世俗的なオラトリオ劇で、歌手が俳優も兼任しています。非常に個人的な作品で、音楽的な側面だけでなく、精神疾患と社会におけるその認識に光を当てるという目標もありました。この作品を書き上げ初演した後、私は「Lesions(病変)」を書く必要があることに気づきました。これは、母が数十年にわたり進行性の多発性硬化症と闘ってきた道のりを描いた作品です。次に重要な作品となったのは「Bury and Rise(埋葬と復活)」です。ウクライナ戦争とウクライナの人々のストイックな精神を描いた小交響曲です。他にもたくさんあります・・・
5-a. ご自身の作曲または編曲に強く影響を受けた他の作曲家や編曲家の作品があれば、それについてどのような影響を受けたのか教えて下さい。(クラシックでなくても構いません)
10代の頃は、ジャズロック、ジャズポップ、アシッドジャズを聴くのが大好きでした。中でもインコグニートは、毎日繰り返し聴いていたお気に入りのグループでした。彼らのアレンジはまさに完璧で、過剰なところもなく、それでいて欠けているところもありませんでした。速い曲はエネルギーで満たし、ゆっくりとした曲は感情と思考を掻き立ててくれました。作曲家としての私に彼らが与えた影響は、演奏者や聴衆に自分の音楽を体験した後に何かを感じてもらいたいという思いにありました。それはまさに、私がインコグニートに反応したのと同じでした。
大学時代には、ニコライ・カプースチンのコンサート・ジャズ・エチュードを6曲演奏しました。これらの曲を演奏できたことは、地球上で一番幸運な子供だと思いました。私の演奏者たちにも、時折同じような何かを感じてもらえたらと思っています。
最近、私に深い影響を与えた曲は、西邑由記子の「Ancient Flower」です。こんなにシンプルなものが、これほどまでに完璧になれるなんて、本当に信じられません。シンプルさの中にこそ完璧さがある。シンプルさが本物で、正しく表現された時こそが。
5-b. 上記とは別に、現代の作曲家で特に注目している作曲家がいれば理由と合わせて教えてください。
これは難しい質問ですね。ウクライナとオーストラリアの作曲家を中心に、できるだけ多くの現代音楽を聴くようにしています。特に、様々な民族的背景を持つ作曲家が、それぞれの民族的背景を音楽に取り入れている作品が好きです。名前を挙げきれないほどたくさんいるので、誰一人欠けているものは避けたいと思っています。
6. 将来の目標(またはこれから新たに取り組みたいこと)について教えてください。
交響楽団のための作品をすべてプロに録音してもらいたいと思っています。私は吹奏楽団の作曲家とホルン奏者として最も広く知られていますが、交響楽団のための作品も12曲近く持っています。これらは定期的に演奏してもらうのが難しく、録音するのはほぼ不可能です!近いうちに、レガシー・プロジェクトとして、作品のオーケストラ・アルバムを制作できればと思っています。
また、頭の中にある曲をすべて書き上げたいと思っていますが、それには100年かかるでしょう!
最後に、いつか大学で作曲を教えたいと思っています。娘はまだ幼く、このコミュニティと深く結びついた生活を送っているので、今はオーストラリアのブリスベンに住んでいます。しかし、娘が高校を卒業したら、オーストラリア各地や海外の大学で教える仕事を検討したいと思っています。
いつか自分の音楽で日本ツアーをしたいと思っています。これは何年も前からの私の夢でした。
また、タングルウッドやインターロッケンのようなアメリカの大手サマースクールで作曲を教えたいと思っています。
7. あなたの作品は、世界中の多くの国で演奏され、評価されていることと思います。日本の若い作曲家や作曲家を目指す日本の学生たちにアドバイスをお願いします。
アドバイスを求められる立場にいることを光栄に思います。本当にたくさんの考えがありますが、主なものをいくつかご紹介します。
– エゴに成功の邪魔をされないでください。謙虚であることは常に良いことです(日本人は世界で最も謙虚な人々の一つだと思います)。
– すべての人、あらゆるものから学びましょう。同僚から、すべきこととすべきでないことの両方を学びましょう。
– 委嘱を急ぎすぎて、すぐにお金を取りたがらないようにしましょう。どんな分野にもインターンシップ期間があり、作曲にも必要です。
– リハーサルにはできる限り準備をして来てください。事前に自宅で宿題をすべて済ませておきましょう。
– 委嘱された曲は必ず録音を依頼しましょう。プロ級のクオリティである必要はありませんが、共有しやすく、自分の作品を表現できるものでなければなりません。
– シンプルで機能的なウェブサイトを作成し、人々があなたのことを知り、あなたの音楽を聴けるようにしましょう。
– 演奏家と友達になりましょう。彼らから最も多くを学ぶことができます。
– 親切な人になりましょう。毎日、最高に優しく、最高に親切な自分になれるよう努力しましょう。これは作曲家だけに限ったアドバイスではなく、すべての人間に当てはまります!
—
インタビューは以上です。リクータさん、ありがとうございました!
ぜひ多くの方にインターネット上の音源や、演奏会を通じてリクータさんの作品に触れていただきたいと思います。
リクータさんの作品の一部はWBP Plus!およびGolden Hearts Publications Online Storeでもお取り扱いしています。
→Golden Hearts Publications Online Storeはこちら
(商品ページ内に参考音源がございます)
その他、リクータさんの情報は公式サイトへどうぞ。
https://www.catherinelikhuta.com/
———-
取材・文:梅本周平(Wind Band Press)
———-
Interview with Catherine Likhuta, composer
1. First of all, would you tell me about your background, where and how you grew up, what made you started as a composer?
I was born and raised in Kyiv, Ukraine in a family of musicians. My family had multiple pianists, woodwind players, percussionists, choral singers and conductors. (I am the first composer, though)
Jazz records played in my family household since before I was born, and my first venture into music was at 4 years old when I sat down at the piano and started playing boogie. And playing it quite well. I wish I had a video, but this is one of my first memories. I still remember that piece, it was by Lewis Caroll. My mother started taking me to private jazz piano lessons at the age of 5, and at 5.5 I played on stage for the first time. It was in a jazz trio with my jazz piano teacher’s sons – a 16-year-old bassist and an 18-year-old drummer. I remember that time on stage, the first of many and yet very memorable.
A year later, I started learning classical piano with my grandmother’s best friend – who just happened to be a former piano student of one of the students of Rachmaninov! My piano teacher was amazing and made me work very hard, much to my disliking. I owe her every success that I’ve enjoyed since, as I would’ve quitted music sometime around the age of 10, if she ever allowed this as an option. She saw great potential in me and decided to make a professional musician out of me.
I started my undergraduate studies at the age of 14, majoring in both jazz and classical piano. Towards the end of my undergraduate studies, I started composing for a jazz ensemble of my best friends. They found my music to be fun and exciting, and we performed my first works together at several Ukrainian national television shows. At the age of 20, I started a five-year higher degree in composition at Ukrainian National Academy of Music. Been composing ever since!
2. You have published many wind band works. Would you tell me about what fascinates you about wind band music?
I love the dramatic potential and the colour palette that wind band offers. I also love it that they always seek new music and aim to shine the spotlight on new voices. I think wind band allows every composer to speak their own language and create their own unique style, if they wish to. Finally, I love writing for a battery of percussion instruments (my daughter and my dad are both percussionists!). Band always has many eager percussionists.
3. When composing a wind band piece, is there anything you pay special attention to, keep in mind, or have any rules of your own?
Target difficulty level is very important. Tyring to use flat-based keys has proven to be good practice. Making sure I don’t over-orchestrate. I usually add percussion at the very end, using them to accessorise, like a cherry on the cake. I make sure that everyone gets enough to play and that everyone is always heard. For that, I pay special attention to registers of wind instruments. I try to write as idiomatically as possible while being creative and artistically true to my ideas and ambitions.
4. If you have a piece of your own work that was a turning point in your life as a composer, would you tell me the episode about that work? (This does not have to be a wind band piece)
There were multiple ones, but perhaps Scraps from a Madman’s Diary was a major turning point. Nine years in the planning, and my largest piece to date – a 36-minute secular oratorio-drama for full mixed choir and wind symphony, where singers double as actors. It was a very personal piece, with the extra-musical goal of shining the spotlight on mental illness and its perception in our society. Once that one was written and premiered, I realised that I needed to write Lesions – a piece about my mother’s decades-long journey with an aggressive form of Multiple Sclerosis. The next crucial one was Bury and Rise – a mini symphony about the war in Ukraine and the stoic spirit of the Ukrainian people. There are many more…
5-a. If there are works by other composers or arrangers that have strongly influenced your composition or arrangement, would you tell me about them and how they have influenced you? (It does not have to be classical music)
As a teenager, I loved listening to jazz-rock, jazz-pop and acid jazz. Incognito was my favourite group to listen to, every day, on repeat. Their arrangements were just perfection: there wasn’t too much of anything, yet nothing was missing. Their fast songs filled me with energy, and their slow ones made me feel and think. Their influence on me as a composer was in the way that I wanted my performers and listeners to feel something after experiencing my music, similarly to how I reacted to Incognito.
During my undergraduate studies, I played six concert jazz etudes by Nikolai Kapustin. I felt like the luckiest kid on the planet, getting to work on those. I hope for my performers to feel something similar from time to time.
Most recently, a piece that had a profound impact on me was Ancient Flower by Yukiko Nishimura. I just can’t believe that something this easy can be so absolutely perfect. There is perfection in simplicity, when simplicity is authentic and done right…
5-b. Apart from the above, would you tell me about any contemporary composers that you are particularly interested in, along with the reasons why?
This is a tricky one 🙂 I try to listen to as much contemporary music as possible, with focus on Ukrainian and Australian composers. I tend to most enjoy music by composers from various ethnic backgrounds who incorporate their ethnic heritage into their music. Too many to name, and I want to avoid leaving anyone out.
6. Would you tell me about your future goals (or what you would like to work on in the future)?
I would really like to have all my works for symphony orchestra professionally recorded. I’m most widely known as a band composer and a horn composer, but I do have close to a dozen pieces for symphony orchestra. Those are trickier to get regularly performed, and close to impossible to get recorded! I hope I can get an orchestral album of my works soon as a legacy project.
I would also like to get all the pieces I have on my mind written, which will take a century! 🙂
Last but not least, I would love to teach composition at a university one day. I am tied to Brisbane, Australia at the moment, as my daughter is still quite young and has her life tied very strongly to her community here. But once she graduates from high school, I would love to consider teaching positions at universities all around Australia and abroad.
I would very much like to do a tour of Japan with my music one day. This has been a dream of mine for quite a few years now.
I would also like to teach composition at one of the major American summer schools, like Tanglewood or Interlochen.
7. Your works are performed and appreciated in many countries around the world. What advice would you give to young Japanese composers and Japanese students who want to become composers?
I am honoured to be in a position where I am asked for advice. Lots and lots of thoughts, but here are a few main ones:
– Don’t let your ego get in the way of your success. It is always better to be humble (I think Japanese people are among the most humble people in the world)
– Learn from everyone and everything. Learn from your colleagues, both dos and don’ts
– Make sure not to rush to charge money for commissions too early. Every field has internship period; composition needs it, too
– Come to rehearsals as prepared as you can be. Do all your homework at home, ahead of time
– Make sure to request recordings with every piece you are commissioned to write. They don’t have to be of professional quality, but they need to be shareable and able to demonstrate your work
– Have a simple, functioning website where people can find out about you and listen to your music
– Make friends with performers; you will learn from them the most
– Be a nice person. Everyday, work hard to be the nicest, best and kindest version of yourself. This is not a composer-specific advice, it applies to all humans!
Interview and text by Shuhei Umemoto (Wind Band Press)
協賛
その他Wind Band Pressと同じくONSAが運営する各事業もチェックお願いします!
■楽譜出版:Golden Hearts Publications(Amazon Payも使えます)
■【3社または3名限定】各種ビジネスのお悩み相談もお受けしています!
様々な経験をもとに、オンラインショップの売上を上げる方法や商品企画、各種広報に関するご相談、新規事業立ち上げなどのご相談を承ります。お気軽にお問い合わせください。
▼人気の記事・連載記事
■プロの指揮者・岡田友弘氏から悩める学生指揮者へ送る「スーパー学指揮への道」

■有吉尚子の【耳を良くする管楽器レッスン法】~ソルフェージュ×アレクサンダー・テクニーク~

■【エッセイ】ユーフォニアム奏者・今村耀の『音楽とお茶の愉しみ』

■石原勇太郎の【演奏の引き立て役「曲目解説」の上手な書き方】

■石原勇太郎エッセイ「Aus einem Winkel der Musikwissenschaft」

■音楽著作権について学ぼう~特に吹奏楽部/団に関係が深いと思われる点についてJASRACさんに聞いてみました

■【許諾が必要な場合も】演奏会の動画配信やアップロードに必要な著作権の手続きなどについてJASRACに確認してみました









