Download PDF

この記事を読むのに必要な時間は約 1 分 34 秒です。

[English]

We accept reports of concerts and events from all over the world. Please tell everyone in Japan about the impression of the concert. Please send text and images from the form at the bottom of this page. Language of the text in English please. We translate it into Japanese and write it as an article. We are waiting for reports from all over the world!

 

[日本語]

Wind Band Pressでは、皆様からのコンサート(演奏会)やイベントのレポートを受け付けています。

演奏会の感動をぜひ全国の皆様にお伝えください。

公演やイベントの内容はプロアマを問いません。企業主催のイベントでも構いませんし、フェスでも見本市でも構いません。

お客様側からのレポート、演奏者側(主催者側)からのレポート、どちらでも大丈夫です。

まずは下記のフォームからテキストおよび画像をお送り頂きます。

※団員・部員・指揮者などが写っている写真画像については事前に演奏者・指揮者に使用許諾を得てください。

※パンフレットやチラシの表紙をスキャンしたものでも構いません

▼投稿フォーム(情報提供フォームではありません。公演などの情報提供はこちらのページをご一読ください)

お名前 (必須)

メールアドレス (必須)

題名

メッセージ本文(演奏会名またはイベント名・日時・会場・出演者名・演目が分かるようにお願い申し上げます。)

ファイル添付(画像のご提供をお願い申し上げます。2MBまでのGIF/PNG/JPG/JPEG/PDFの形式のファイルを添付できます。)
ファイル1
ファイル2
ファイル2

送信内容の確認
お問い合わせの内容はこちらで宜しいですか?
よろしければチェックいただき送信ボタンをクリックしてください。

フォームからお送り頂いた情報をWind Band Press編集部で確認し、問題がなければそのまま記事にさせて頂きます。

※第三者への誹謗中傷などが含まれている場合などは、ご指摘させていただき、修正をお願いする場合がございます。

皆様からのご投稿、お待ちしております!

Facebook にシェア
Pocket
LINEで送る
LinkedIn にシェア